Friday, December 11, 2009
I know this is totally ばからしい and repetitive. However, remember the whole, Hannya reading my message on their show thing? I got the video yesterday~ [: Now I have a clear screen cap of it! Not that I was lying but you know. Clarity is nice. LOL!




Note: Yes I edited my spelling error!


Even after Maippe stayed up to make me feel better about it, I was still kinda embarrassed. マジで恥ずいよ! Still though, these are the guys who couldn't remember how to write yoru (夜) in the exact same episode! So...I guess it's no big deal. ^^;;

She did a rough translation of the video for me. Some really neat points I missed because I was freaking out.

Usually, Hannya decides who will get one of the prizes for having their message read on the show towards the end. She told me that they pretty much mutually decided to send me one when they saw my message. How epic is that?!

Then she said that Kawashima seemed really like, enthusiastic? Like, "This is from overseas! That's awesome!" Kind of thing.

Then we both agreed that Kanada is insecure. /un-related

0 comments:

Post a Comment

About Me

My photo
My name is Tini & this is my Japanese Comedy blog! I feel like Japanese comedy is really hilarious, and something that I want to share my enthusiasm about!

About My Picture: It's a picture of the Hannya cutout in the Yoshimoto Store in Osaka that I took in 2009. [:

Translation | 訳する

お笑いナタリー

よしもとホットニュース

Archive

Blog Visitors

free counters